🌟 부르는 게[것이] 값이다

1. 물건을 파는 사람이 마음대로 값을 정하여 값이 일정하지 않고 그때그때 달라지다.

1. WHAT IS SAID IS THE PRICE: For a price to be inconsistent and change frequently because the seller decides it as he/she pleases.

🗣️ 용례:
  • Google translate 요즘 명품 지갑을 찾는 사람은 많은데 물건이 없어 부르는 게 값이다.
    Many people are looking for luxury wallets these days, but they don't have any items, so it's a price.

부르는 게[것이] 값이다: What is said is the price,言い値が買値,prix annoncé, prix à payer,poner el precio a su antojo,يعتمد الثمن للبائع,(хадмал орч.) дуудах юм нь үнэ,,(ป.ต.)ราคาแล้วแต่จะเรียก ; เรียกราคาสูง,,(Когда говорят об очень высокой цене),漫天要价,

💕시작 부르는게것이값이다 🌾끝

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작


언어 (160) 약국 이용하기 (6) 정치 (149) 철학·윤리 (86) 영화 보기 (8) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) 한국 생활 (16) 감정, 기분 표현하기 (191) 요리 설명하기 (119) 물건 사기 (99) 인사하기 (17) 외모 표현하기 (105) 약속하기 (4) 인간관계 (255) 언론 (36) 집안일 (41) 공공 기관 이용하기(도서관) (8) 길찾기 (20) 사과하기 (7) 학교생활 (208) 지리 정보 (138) 컴퓨터와 인터넷 (43) 건강 (155) (42) 보건과 의료 (204) 전화하기 (15) 하루 생활 (11) 위치 표현하기 (70) 사회 문제 (226) 문화 비교하기 (47)